شام تايمز – متابعة
صدر عن منشورات المتوسط في ميلانو (2024)، ديوان الشاعر الفلسطيني سامر أبو هواش “من النهر إلى البحر”، الذي يعد توثيقاً شعرياً لحقبة الإبادة، وسجلاً أدبياً ينقش في جرح فلسطين، ورثاء الخراب، وتحويل الألم إلى شهادة إنسانية مدوّية.
يصوغ الشاعر نصوصاً تجسّد التجربة الفلسطينية، فردية كانت أم جماعية، مستعيناً بلغة تتأرجح بين هدوء ظاهر أحياناً وتوترات صورية ولغوية عنيفة. وإذ ينطلق من مأساة غزة وفلسطين، فإن صوته الشعري يتجاوز الجغرافيا الضيّقة، ليصل إلى كل من ذاق مرارة التشريد وعانى قسوة القهر والاقتلاع.
عَبَر هذا الديوان حدود لغته الأصلية، وتُرجم إلى الإيطالية والإسبانية والكاتالانية، مع قرب صدور ترجمته الإنجليزية في لندن، إلى جانب الإعلان عن ترجمة فرنسية ستصدر عن دار “éditions LansKine” بتوقيع المترجم أنطوان جوكي، ما يدلّ على أن القصيدة الفلسطينية، رغم محاولات إسكاتها، استطاعت أن تفرض حضورها كجسر يصل التجربة الفردية بالضمير العالمي، وسردية إنسانية تتجاوز الحدود.
شام تايمز الإخباري رؤية لسورية أجمل